週三. 4 月 1st, 2020

台南觀光導覽解說牌及導覽地圖[安平]錯誤百出


導覽牌與導覽地圖簡介是每位遊客都會接觸到的重要事物,卻出現如此多的錯誤,甚至同一份導覽手冊,同一個地點就可以有不同的翻譯。(鄭特派 攝)
【鄭特派台南報導】 安平是台灣歷史的起點,認識安平,需要透過閱讀觀光導覽解說牌及導覽地圖摺頁的指引,基進黨南區安平市議員候選人陳嘉伶實際調查了安平古堡附近的導覽牌和相關的導覽地圖摺頁,發現裡面錯誤百出,直言:「台南市府希望推廣觀光,但不同的單位、不同的計畫、不同的預算,做了一堆不同系統、樣式的解說牌到處放,問題是又錯誤百出,連我手上哪著這份最基礎的導覽地圖同一個景點就有三種完全不同的翻譯版本。
陳嘉伶調查了安平古堡周遭的導覽牌後,整理出安平導覽牌及導覽手冊的五種錯誤:翻譯誤植、位置標記錯誤、名稱翻譯不一致、文字敘述不知所云、中英解說內容完全不同。陳嘉伶表示:「安平近年來發展主力是觀光,希望透過觀光帶動區域的發展。但是在舉辦許多光鮮亮麗的活動之下,我們看到的是市府對於基礎工程的不謹慎。導覽牌與導覽地圖簡介是每位遊客都會接觸到的重要事物,卻出現如此多的錯誤,甚至同一份導覽手冊,同一個地點就可以有不同的翻譯。試想今天如果是外國遊客來到台南,拿著這份導覽手冊,他要如何抵達目的地?」